欢迎来到应届生求职网-中国领先的大学生求职网站

北京奥林匹克转播有限公司

(全职,发布于2007-05-08) 相关搜索
  • 工作地点:北京
  • 职位:Warehouse Admin Assistant
  • 信息来源:中华英才网
说明:

此信息由中华英才网审核并发布(查看原发布网址),应届生求职网转载该信息只是出于传递更多就业招聘信息,促进大学生就业的目的。如您对此转载信息有疑义,请与原信息发布者中华英才网核实,并请同时联系本站处理该转载信息。

Warehouse Admin Assistant

北京奥林匹克转播有限公司




  • 工作性质:全职
  • 工作地点: 北京 
  • 发布日期:2007-05-08
  • 截止日期:2007-05-19
  • 招聘人数:1
  • 薪水:面议
  • 工作经验:不限
  • 学历:本科以上
  • 简历语言要求:中文和英文
  • 语言能力:英语熟练 

职位描述:
    Location: Shunyi, Beijing

    Reports to: Warehouse Manager

    -Job Objectives

    Located at the Warehouse in Shunyi, the role of the Admin Assistant is a general office support role to assist in the effective and efficient operation of the warehouse facility

    -Duties/Responsibilities

    • General administrative and clerical work – filing, typing, answering incoming telephone calls, mail, fax, etc

    • Provide translation assistance to support office and warehouse operations

    • Monitor office environment – cleaners, kitchen, stationary, office suppliers

    • Respond to routine inquiries for information from Warehouse staff, BOB Head Office, suppliers, etc

    • Assist in the management of the facility and operations activities

    • Locate and source local-to-warehouse suppliers for day-to-day items required by warehouse personnel

    -Knowledge/Skills

    • Fluent in both written and spoken English and Chinese

    • Enthusiastic, detail-oriented and a team player

    • Excellent organizational, planning and time-management skills

    • Strong research and analytical skills to solve problems and assist with office enquiries and issues

    • Willing to work in a highly demanding environment, to multi-task priorities and take on responsibility as required.

    -Relevant Experience

    • Previous experience in a warehouse/logistics environment preferred but not necessary

    • Previous experience in similar role would be advantageous

    -Additional Requirements

    Must currently live in the Warehouse area located in the Shunyi district

公司介绍:

北京奥林匹克转播有限公司

BOB: “The World is Watching”

The Olympic Games is about passion. The ambition, desire, and talent of athletes competing at the pinnacle of their sports and the limits of their abilities, combine to push the boundaries of what is possible on the sporting field.

At BEIJING OLYMPIC BROADCASTING (BOB), the goal is to convey this passion by capturing the speed, strength, skill, and spirit inherent in Olympic competition. Each Olympic sport provides a unique set of broadcast challenges which we seek to overcome through the use of the very latest technology. Our coverage aims to encapsulate the tension and emotion of the Olympic arena and transfer this to an audience of billions by bringing the viewer closer to the action than ever before.

BOB is a joint venture company established by Olympic Broadcast Services (Host Broadcaster of the IOC) and the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) to serve as the Host Broadcaster of the 2008 Beijing Olympic Games. As Host Broadcaster, BOB is responsible for producing and distributing impartial radio and television coverage throughout the Games, as well as providing additional facilities and services to the world’s Rights Holding Broadcasters who will descend on Beijing in 2008.

The BOB team is a combination of leaders in the fields of television and radio from around the world working with highly qualified and competent local employees. We look for the same passion in those who join us as those you see through our pictures.

BOB:“成为世界的焦点”

奥运会永远关乎激情。世界顶尖的运动选手雄心勃勃,热情激昂,天分四溢,不断冲击他们的能力极限,让体育世界的不可能变为可能。

北京奥林匹克转播有限公司(BOB)的使命就是捕捉奥运选手速度、力量、技巧和意志的光辉,向全人类传达奥运的激情。每项奥运赛事都会给转播工作带来各种各样的挑战,我们将利用最先进的转播技术解决所有问题。奥运赛场紧张刺激、扣人心弦的一幕幕将通过我们的转播淋漓尽致地展现在全球亿万观众面前,带给他们身临其境的感受。

BOB 是奥林匹克广播服务公司(国际奥委会主转播机构)和北京第29届奥林匹克运动会组织委员会(BOCOG)共同建立的合资企业。作为第29届奥运会主转播机构,BOB 负责在2008年北京奥运会和残奥会期间为全世界提供客观公正、不带任何偏见的奥运会广播电视公共信号,同时BOB还为2008年齐聚北京的持权转播机构提供辅助设施和服务。

BOB网聚了世界广播电视领域的精英,还有中国本地的优秀人才,衷心希望与他们一样对奥运充满激情的人才加入到BOB这个大家庭中来。

联系方式:
E-mail:jiangzhong@  
注:请在邮件中注明应聘职位的名称或编号,并注明该招聘信息来源于
TOP

;@YingJieSheng.COM;
爱不能单独存在,它的本身并无意义。爱必须付诸行动,行动才能使爱发挥功能。 [德蕾莎修女]