
此信息由上海财经大学bbs审核并发布(查看原发布网址),应届生求职网转载该信息只是出于传递更多就业招聘信息,促进大学生就业的目的。如您对此转载信息有疑义,请与原信息发布者上海财经大学bbs核实,并请同时联系本站处理该转载信息。
有兴趣的话,请尽快联系她:13918433729 Elizabeth。
Note:下面是相关的内容;
英语水平一般般就可以,不需要太高,主要是会讲上海话。
Research/translating experience
The project:
This is a research project, the ultimate aim of which is to create a book collecting the memories of old people in Shanghai. Proceeds of the book sales will go to a charity related to old people and their welfare in Shanghai, or will be donated to the old people's homes directly.
The first part of the job involves interviewing old people at various homes in Puxi and Pudong, and collating their stories: their early memories and recollections. All will be recorded on a dictaphone, but Chinese researcher will need to interpret my questions into Shanghainese, and interpret what they say.
The second part of the job involves taking the recordings, and typing it up into standard Mandarin (for me to translate into English). Some knowledge of English would be an advantage, but is not essential. Candidate will need fluent Shanghainese and Mandarin.
All transportation paid for. When traveling, if candidate so desires, I can give him/her practice in speaking English (I am an experienced English teacher)
This job is very flexible. Probably weekday mornings best. Can take up to 3 weeks: estimated 30 hours of interviewing. If 2+ qualified candidates apply together, can share job.
Valuable experience practicing interpreting skills, working with a laowai, improving interviewing skills, working with old people and liaising with welfare sector, seeing name in print when book is published etc.
Job to start asap.
个人觉得是一个很不错的锻炼口语和结交外国朋友的机会哦
因为我自己现在要做毕业设计,还在公司里实习,近期实在是没有时间,不然我自己就去了,呵呵。
大家赶紧哦~