
此信息由成都信息工程大学审核并发布(查看原发布网址),应届生求职网转载该信息只是出于传递更多就业招聘信息,促进大学生就业的目的。如您对此转载信息有疑义,请与原信息发布者成都信息工程大学核实,并请同时联系本站处理该转载信息。
Role Purpose:
Test pre-release game on multiple platforms such as PC, XBOX ONE, PlayStation4, and Nintendo Switch. Check all related printed materials. To ensure quality of written and spoken translation in Simplified/Traditional Chinese and to ensure conformity with format holder requirements.
Responsibilities:
Test pre-release game and work closely with Localization Specialists and Production teams:
- To ensure translation of terminology in games meets requirement of first party
- To ensure in-game language (text and voice over) quality meets internal quality standards
- To report translation errors accurately and efficiently and verify the fixing
- To verify translation of printed materials related to game when required
- To provide translations for in-game text and printed materials as and when required
Key skills
Essential:
- Excellent verbal and written communication skills in Chinese, including familiarity with Chinese culture and custom
- Good verbal and written communication skills in English
- Good skill of MS word, excel and outlook
Desirable:
- Traditional Chinese native
- English major
- Previous games industry experience
- Previous translation experience
- Games p (Interest in games)
?
?
?
?
?
职位宗旨:
基于移动、次世代主机等多种平台进行游戏测试。作为高效国际团队中的一员,职责是保证游戏中简体中文及繁体中文翻译的质量。
工作职责:
对尚未发布的游戏软件版本执行测试,与翻译团队和制作团队合作:
- 确保游戏中的相关术语翻译符合第一方的要求
- 确保游戏中的文本和语音符合内部质量标准
- 准确、高效地找出并且报告翻译错误,并验证修改后的翻译
- 需要时验证游戏相关的印刷材料的翻译质量
- 需要时为游戏文本和印刷材料提供翻译
核心技能
基本要求:
- 优秀的中文读写及听说能力,熟悉中国文化及风俗
- 良好的英文读写及听说能力
- 能够熟练使用Microsoft word, excel 及 outlook
优先条件:
- 繁体中文母语者
- 英语专业
- 有游戏行业的工作经验
- 有翻译行业的工作经验
- 游戏爱好者