欢迎来到应届生求职网-中国领先的大学生求职网站

出版社诚觅译者:德语小说名作

(兼职,发布于2008-09-09) 相关搜索
  • 工作地点:北京
  • 职位:出版社诚觅译者:德语小说名作
  • 信息来源:两全其美
说明:

此信息由两全其美审核并发布(查看原发布网址),应届生求职网转载该信息只是出于传递更多就业招聘信息,促进大学生就业的目的。如您对此转载信息有疑义,请与原信息发布者两全其美核实,并请同时联系本站处理该转载信息。


发信人: brecia (brecia), 信区: parttimejob
标 题: 出版社诚觅译者:德语小说名作
发信站: 两全其美网 (Tue Sep 9 08:56:28 2008), 本站()


书名:《月亮与少女》(Der Mond und das Mädchen)
作者:马丁·莫泽巴赫(Martin Mosebach)

关于作者:
熟悉德国当代文学的同学,应该对莫泽巴赫有所耳闻。
莫泽巴赫现年57岁,是2007年度的毕希纳奖(Georg-Büchner-Preis)得主。他年轻时学习法律,后转投文学创作,迄今已出版了多部小说和诗集,并创作了电影、歌剧、话剧以及广播剧的剧本。在荣膺毕希纳奖这一德国最负盛名的文学大奖之前,莫泽巴赫曾经获得过2002年的克莱斯特奖和2006年的巴伐利亚艺术院文学奖。
得到毕希纳奖的肯定,表明莫泽巴赫已经步入海因里希·伯尔、君特·格拉斯和艾尔弗里德·耶利内克等德语文学大师的行列;而鉴于毕希纳奖素有“诺贝尔风向标”之称,可以说,莫泽巴赫稳健地迈进了诺贝尔文学奖评委们的视野。

————————————————————————————————————————————

关于作品:
《月亮与少女》是莫泽巴赫2007年的新作,由卡尔·翰泽尔出版社推出,入围“德国书奖学院”2007年度德语最佳长篇小说最终决选名单。
德文原书有190页,译成中文,预计在11万字左右。

————————————————————————————————————————————

关于翻译:
《月亮与少女》简体中文版将由法律出版社于2009年推出。
我们期盼与优秀的译者合作,共同为国内读者奉献这部德语文学佳作。

如果您:
—— 德语娴熟,对德国当代文学、社会文化有所了解
—— 有德译中翻译经验,中文功底扎实,文字转化能力强,文笔出色
—— 今后四个月(9月-12月)有相对充裕的时间

那么,请与我们联系:
Email: eheng@[


--
[1;36 来源:.两全其美网 lq***net[点击查看] [FROM: 124.207.246.3]


*www.yingjiesheng.com@*
人类会因累积的学习和经验,告诉自己这也不能做,那也不能做,让拒绝尝试变成自己的习惯,那正是创造力最大的致命伤。 [阿雷克斯?F?奥斯本]